class="">Livada de vişini – perspective multiartistice

Livada de vişini – perspective multiartistice

UNATC

Vorbitori:
Chris Ackerley
Ion Bogdan Lefter

Moderator: Octavian Saiu

Chris Ackerley este profesor şi a fost şeful Departamentului de limbă engleză la Universitatea din Otago, Noua Zeelandă. Este specialist în comentariu critic, în special asupra operelor lui Malcolm Lowry şi Samuel Beckett. În prezent lucrează în cadrul unei echipe internaţionale la cercetarea şi adnotarea unui roman nou descoperit al lui Lowry. Este autorul volumelor “Demented Particulars: the Annotated Murphy” (“Informaţii demente: Murphy comentat”) şi “Obscure Locks, Simple Keys: The Annotated Watt” (“Încuietori obscure, chei simple: Watt comentat”), precum şi (împreună cu S.E. Gontarski), al volumului “Companion to Samuel Beckett” (Dicţionar Samuel Beckett) – Grove Press 2004 / Faber 2006.

În patosul unor scene, Cehov introduce o orchestraţie complexă, folosindu-se de minimalizare, ironie şi un simţ al „momentului” care, în ciuda clarităţii, are afinităţi cu estetica modernistă moştenită de Samuel Beckett. Voi aborda momente cu potenţial de semnificaţie din vieţile şi operele lui Cehov şi Beckett, atît din punct de vedere al orchestrării lor structurale cît şi al vidului sonor, absurdul lor constînd în mare parte din îmbinarea dintre măiestria artistică şi o estetică a sărăcăciosului.Chris Ackerley
___

Ion Bogdan Lefter este scriitor, critic literar, analist cultural şi politic, director al revistei culturale „aLtitudini” şi profesor la Facultatea de Litere din Universitatea Bucureşti. A fost editor şi al altor reviste importante apărute după 1990 şi director în România al postului de Radio Europa Liberă (1995-1998). A predat ca profesor-invitat la Universitatea din Amsterdam, Olanda (1992-1994) şi a conferenţiat în numeroase universităţi din Europa şi Statele Unite. Specialist în postmodernism, a publicat câteva cărţi dedicate acestei teme. De asemenea, a publicat în colaborare „Experiment in Post-War Romanian Literature” („Experimentul în literatura română postbelică”) şi a coordonat volumul „Romanian Writers of the ’80s and ’90s” („Scriitori români din anii ’80 şi ’90”) – ambele în limba engleză, 1999. În acelaşi timp, şi-a manifestat interesul constant faţă de artele vizuale şi artele spectacolului.

Dualitatea onomastică Eugen Ionescu/Eugène Ionesco transpune succesiunea etapelor unei cariere bilingve: autorul parizian al celebrelor piese scrise în limba franceză se formase ca tînăr scriitor şi intelectual bucureştean de limbă română. La maturitate, parizianul îşi va indica „părinţii literari” români: Ion Luca Cargiale şi Urmuz. Pe una dintre filierele avangardei, cea a absurdului, va fi anticipat şi însoţit de alţi cîţiva autori nonconformişti.Ion Bogdan Lefter

22 octombrie 2011,  Comunicat de Presă

Mâine, 25 octombrie, Gabriel Bebeșelea va dirija Orchestra Națională de Tineret, la premiera musicalului „West Side Story” – megaproducția FNT.